I'm UK based. I have been working as a freelance English-Mandarin-Cantonese translator and interpreter since 1996. For the last 10 years I mainly work as a simultaneous conference interpreter working for conferences held all over the world. In terms of translation work, I specialise in Business, Finance & Banking, Legal and Marketing fields. Over the 18 years, I'm very fortunate to have carried out numerous high-profile interpreting assignments including for UK prime ministers. My most recognised translation work is the English-Mandarin and English-Cantonese phrase books published by Harper Collins Publishers in May 2007.
ITI membership category:
MITI
Interpreting type
- Business
- Community
- Police and Court
Language pairs
Chinese (Cantonese) |
Chinese (Mandarin) |
|
Chinese (Cantonese) |
English |
|
Chinese (Mandarin) |
English |
|
Chinese (Mandarin) |
Chinese (Cantonese) |
|
English |
Chinese (Mandarin) |
|
English |
Chinese (Cantonese) |
|
A Language |
B Language |
C Language |
Chinese (Mandarin) |
Chinese (Cantonese) |
|
|
English |
|
Language pairs
Chinese (Cantonese) |
Chinese (Mandarin) |
|
Chinese (Cantonese) |
English |
|
Chinese (Mandarin) |
English |
|
Chinese (Mandarin) |
Chinese (Cantonese) |
|
English |
Chinese (Mandarin) |
|
English |
Chinese (Cantonese) |
|
Specialisms
- Advertising
- Banking
- Business
- Commerce
- Education and training
- EU - Energy and environment
- EU - Finance
- EU - General and political
- EU - Law justice and human rights
- EU - Trade and competition
- EU matters
- Finance
- History
- Humanities
- Insurance
- Law
- Law - Commercial and company
- Law - Property
- Management
- Marketing
Associated skills
- Editing
- Language training
- Proofreading
- Voiceovers