Ms Keiko Tanaka MITI
I have extensive experience of bilingual script writing for TV programmes and promotional materials, subtitling, direct translation from tapes. I also work on film production including editing audio-visual materials. I interpret often for NHK and the BBC on archives, compliance, and co-production.
ITI membership category: MITI
Interpreting
Interpreting type
- Business
Language pairs
English | Japanese | |
Japanese | English |
Specialisms
- Advertising
- Arts
- Biology
- Business
- Ecology
- Education and training
- Fashion
- Film
- TV and Video
- Footwear
- Horticulture
- Hotels and accommodation
- Humanities
- Leisure
- Marketing
- Music
- Photography
- Public relations
- Textiles
- Tourism and travel
Associated skills
- Abstracting
- Copywriting
- Editing
- Proofreading
- Subtitling