If you have any queries, please contact [email protected].
Translators edit and proofread every day – it’s an essential part of the job. In this short course, you will learn ways to make this final stage of checking a text more reliable and to give you more confidence in your edits.
You will:
There will be two assignments as part of the course to help you practise and develop your skills.
Karen is from Manchester, UK and has a Diploma in French and a PhD in Organic Chemistry (University of Cambridge, UK). She worked in the pharmaceutical industry in Europe, then after relocating in 1999, in pharmaceuticals and cosmetics in the US. She set up her translation practice in 2005 and it took off quickly. Karen credits specialising, responsiveness and networking as the secrets to her success.