Find a Language Service Provider
Contact a Language Service Provider for help with delivering larger, more complex or multilingual projects.
The Corporate Accredited Language Service Provider (ALSP) membership category is for businesses or organisations that have been a Corporate LSP for at least three years and can demonstrate an ongoing contribution and commitment to the profession and to ITI.
Members of this category can be found in the ITI Directory.
The Corporate Language Service Provider (LSP) membership category is for businesses or organisations that provide translation, interpreting and associated language services.
Members of this category can be found in the ITI Directory.
The Corporate Associate membership category is for new and growing businesses or organisations that provide translation, interpreting and associated language services and have been trading for less than three years.
Website: translationwrite.com
The Corporate Affiliate membership category is for businesses or organisations other than Language Service Providers that have a professional interest in the translation and interpreting industry.
Certified translation from any language into English. Specialist in translating legal and official documents into English.
TŁUMACZYMY DOKUMENTY URZĘDOWE I SĄDOWE z POLSKIEGO NA ANGIELSKI- pisma sądowe, aplikacje, statementy dla sądu w Anglii, akty ślubu, akty urodzenia, medyczne, sądowe, dyplomy, certyfikaty, bankowe.
Phone number: 07703392122
Contact: [email protected]
Euro London Appointments was founded in 1990 and is Europe’s largest independent, language oriented recruitment consultancy.
We have offices in London, Cannes, Frankfurt & Munich and have over 33 years of bilingual and multilingual recruitment expertise. This has enabled us to naturally develop the right insight, experience and knowledge to source only the right fit for your positions, with fluency in more than one language.
Our consultants are specialists within a variety of core sectors including:
What makes us different?
Euro London achieves outstanding levels of service and delivery. Our bilingual and multilingual recruitment consultants have a thorough understanding of the demands of working in environments where more than one language is in operation.
A Euro London candidate will initially have their linguistic abilities tested. This sounds simple, but without a team of multilingual recruitment consultants our job would be much harder. Every Euro London consultant speaks another language so they understand the dynamics within your market.
Why should you choose us?
When it comes to multilingual recruitment, we understand our clients’ needs based on over 33 years’ experience. That’s why they trust us to acquire the talent their business needs.
Website: www.eurolondon.com
At KG Consultancy, we understand the power of effective communication. In today's globalised world, clear and accurate translation and interpretation are crucial for businesses, organisations, and individuals to connect, collaborate, and thrive across linguistic and cultural barriers.
With a team of highly skilled linguists, interpreters, and subject-matter experts, we are dedicated to providing unparalleled language solutions tailored to meet your unique needs. Whether you require translation of documents or on-site interpretation for conferences and meetings, we are here to bridge the gap and ensure seamless communication in any language pair.
Website: kgconsultancy.co.uk
Thanks to our long-standing experience of the translation unit within Siemens, we have the necessary technical expertise and the required processes to give you the best possible translation support. We translate a wide range of documentation including technical documents, software interfaces, patents, websites, marketing copy, legal texts and corporate communications texts for a range of customers around the world. Here in the UK team, we focus in particular on translations from German, French and Dutch into English.
Website: new.siemens.com
Contact: [email protected]
Website: www.ukuoffer.co.uk
The Corporate Technology membership category is for businesses supplying technology and equipment to the translation and interpreting industry.
RWS are the world’s leading provider of technology-enabled language, content management and intellectual property services.
They are publishers of the Trados Studio translation software which they offer to ITI members at a discounted rate. Find out more.
Website: www.rws.com
The Corporate Education membership category is is for universities or other higher education establishments that offer translation, interpreting or language degree courses.
Members of this category can be found on our Universities and courses page.