Sessions will run from 10am - 12pm BST
This two-part course is aimed at translators who would like to specialise in financial translation. It will provide a valuable insight into the nature of each type of specialisation in financial translation and the current trends, the challenges involved, and how to focus on finding premium clients in the finance sector.
You will learn:
Having learnt about all types of documents involved in financial specialisation, at the end of the course you will receive a bonus directory of financial terminology.
Course outline:
What makes a good financial translator?
Farah van der Kooi is a sworn translator based in the Netherlands. She studied at Heriot-Watt University in Edinburgh and has an MSc. in Translation and Interpreting. She is a Qualified Member of ITI and a Chartered Linguist member specialised in finance, economics and law. She has been working since 1994 as a teacher, translator, and copywriter/editor both in-house and as a freelancer. She lived for an extended period in the UK while she worked as a full-time in-house translator for the Arab-British Chamber of Commerce London and Edinburgh Business School. She is currently working as a full-time freelance translator and helps businesses to consolidate a clear and well-functioning business relationship with their partners by providing translations in the fields of academic finance, finance analytics and financial litigations.
:
https://www.farahvanderkooi.com
:
farahvanderkooiarabictranslator
:
@farah_vd_kooi